¿Por qué tenemos que llamar tío a una persona, que es solo unos pocos años mayor, 9 años en adelante, y decir tía a las damas solo unos pocos años mayores?

Esto suena como una pregunta que necesita información cultural relevante. Voy a asumir que esto es una cultura asiática y mi respuesta se referirá específicamente a la cultura china, ya que esto es algo con lo que estoy familiarizado.

Estos nombres que llamamos miembros de la familia no tienen nada que ver con la edad. De hecho, se refieren a la generación de la que proviene la persona.

En chino, esto se llama un 代 (dai). No es una generación en el sentido de que se refiere a un grupo de personas que han nacido aproximadamente en los mismos años. Es una generación porque las personas dentro de ella se consideran similares a los hermanos.

Entonces, es posible que tenga un hijo de 23 años y una hija de 6 años, pero a pesar de la diferencia de edad, son de la misma generación. Y cuando llegue la generación de sus nietos, llamarán tía y tío a sus hijos, sin importar qué tan cerca estén de su edad.

Esta confusión ocurre a menudo cuando las familias se dividen en primos. Dependiendo de la edad en que las personas conciben los hijos, puede terminar con relaciones aparentemente extrañas.

Hace unos dos años, la esposa de mi primo (del lado de mi papá) tenía un hijo, por lo que todos los miembros de la familia obtuvieron un estatus elevado. Mis abuelos se convirtieron en bisabuelos, mis padres y tíos y tías se convirtieron en abuelos, mis primos y yo nos convertimos en tíos y tías (y madre y padre, por supuesto) … etc.

Y hace aproximadamente un año, mi tío (del lado de mi madre) tenía una hija. Ella también es mi prima. Pero aunque ella es un año menor que mi sobrino, si se conocieran, él tendría que llamarla “tía”.

Confundido ya? Es un dolor. Pero larga historia corta, no mires la edad. Mira las relaciones entre las personas, si quieres saber cómo llamarlas.